كتاب: مدام إيزوغلين

 

رأيت في تويتر تغريدة عن كتاب طبخ بقلم حنين كبرتية، سألت إن كان بالإمكان شراء نسخة ورقية منه وتواصلت مع المؤلفة لترتيب ذلك، المؤلفة جزاه الله خيراً أرسلت الكتاب مجاناً، كل الشكر والتقدير للأخت حنين، وشكراً مجدداً على كتابة هذا الكتاب الذي أعجبني كل شيء فيه بداية من الغلاف الذي رسمته المؤلفة بنفسها.

الكتاب يجمع ما بين الثقافة الشامية والتركية ويوثق عدة وجبات من المطبخين، ما هو مهم في هذا الكتاب ليس وصفات الطبخ بل قصصها ومن أين أتت وما هو سياقها وعلاقتها بالمؤلفة، حنين وزوجها لجأوا إلى تركيا فراراً من الحرب في سوريا وقد انتقلوا إلى بلد غريب عنهم وإن كان قريباً منهم، وكان من حسن حظهم أن جارتهم أرسلت لهم طبقاً وردت عليه المؤلفة بطبق وهكذا صنعوا بينهم جسراً يتجاوز حاجز اللغة واستمر تبادل الصحون.

الطعام ثقافة، هذا ما أردده وسأبقى، وكما تقول المؤلفة:

الطعام ليس القاسم الوحيد بين البشر لكنه لغة إنسانية لطيفة تساعد على بناء جسور، واكتشاف أوجه التقارب بين الثقافات.

جزء كبير من هذه الثقافة غير مدون لأن الناس يتناقلونه شفهياً ومن الرائع أن يوثق أي شخص جزء من هذه الثقافة ليحفظها للأجيال القادمة.

أما الوصفات في الكتاب فهي نباتية وكلها رائعة، ما أعجبني منها أكثر من غيرها هي كبة العدس التي تبدو لي شهية حقاً وأي طعام يأتي بأحجام صغيرة مثل الكبة سيعجبني، كذلك أعجبتني وصفة السلطة التركية التي تختلف كلياً عما هو مألوف لدي من السلطات، أيضاً وجبة كومبير (Kumpir) التي هي عبارة عن بطاطا تطهى مع أشياء أخرى ويمكن تنويع هذه الأشياء حسب ما هو متوفر أو مرغوب فيه، هذا طبق أود تجربته في أقرب فرصة.

ثم هناك الشاي التركي الذي تختلف طريقة إعداده عن أي شيء أعرفه ويحتاج لإبريقين أحدهما صغير يوضع فوق الكبير، ما وصفته المؤلفة من جلسة بين الجارات وحديثهم عن كل شيء ثم انتقالهم للعمل اليدوي وإكمال الحديث وشرب أكواب الشاي … هذا منظر رائع حقاً وهو ما أراه من الحياة البسيطة والحياة الجميلة، هذا ما أتمنى أن يجده الناس كلهم.

الكتاب رائع حقاً وإن كان بإمكانك شراءه ففعل واشتري عدة نسخ منه لأنه يستحق أن يهدى لآخرين، وأتمنى من كل من يقرأ هذا الموضوع أن يفكر في تأليف كتاب مماثل، لا يجب عليك أن تطبعه وتنشره من خلال دور النشر، يمكنك نشره بنفسك ولو إلكترونياً، الطعام ثقافة ويستحق أن يوثق كل شخص ثقافته.

8 thoughts on “كتاب: مدام إيزوغلين

  1. رائع جدا ،
    أشعر بحماس لاقتناءه..
    اتمنى لو توجد نسخ مطبوعة وموزعة اكثر او حتى الكترونية..
    نادرة الكتب العربية الممتعة في الطبخ ..الموجود حاليا وممتع قد يكون مصور فديو على يوتيوب او على انستقرام..
    والمطبوع يكون كتاب فيه مقادير الوصفة والطريقة بشكل تقليدي..

    1. ربما تقرأ المؤلفة تعليقك وتزودك بمعلومات حول كيفية الحصول على نسخة من الكتاب، ومعك فيما ذكرت عن الكتب التقليدية، هي تؤدي وظيفة لكن هناك مساحة كبيرة لكتب تقدم أكثر شيئاً أكثر من الوصفات.

  2. النقل الشفهي كان ينفع قديماً، لكن اﻵن مع ازدياد أعداد الناس وكثرة اختلاف الثقافات والرأسمالية التي تقضي على الثقافة الضعيف وتفرض ثقافتها، فلابد من تدوين كل التاريخ وكل المعلومات لدى كل شعب بل كل عائلة لابد أن تحتفظ بإرثها الخاص من التاريخ
    كنت أتوقع أنك جرب وصفة من تلك الوصفات
    رأيت مرة اﻷبريقين لم أعرف كيف يصبون بهما الشاي

    1. للأسف لا أستطيع الطبخ، لدينا مطبخين في المنزل لكن كلاهما مشغول دائماً وليس لدي وقت سوى لإعداد الشاي، أي شيء أطول من ذلك سأتسبب في إزعاج للآخرين الذين يطبخون للمنزل، الوقت الوحيد الذي يكون فيه المطبخ فارغاً هو منتصف الليل حتى الصباح، هذا ليس وقت مناسب للطبخ 😅

      ما تقوله حول أهمية التدوين صحيح وهذا ما يفعله كثير من الناس في بلدان مختلفة، لديهم اهتمام بحفظ إرث العائلة ويتناقلونه من جيل لآخر.

      1. لدي نفس المشكلة في عدم أخذ راحتي في المطبخ، بالإضافة إلى أني استخدم أواني كثيرة أثناء الطبخ لذلك أكون محل سخط عندما أطبخ أكلة أو تحلية معقدة 🙂
        في أحيان كثيرة أُفكر بأن يكون لدي مطبخي الخاص خصوصاً إذا استطعت بناء بيت جديد، سوف أضع ذلك في الحسبان، لكن إلى ذلك الحين ربما أفقد هذه الرغبة أو الهواية. للأسف بعض الهوايات والرغبات تحتاج لإمكانات في مرحلة معينة من عمرنا، فإذا توفرت قبل تلك المرحلة أو بعدها نفقد تلك الرغبة في هذه الهواية

  3. شكرا جزيلًا على هذه المراجعة اللطيفة عبد الله، وشكرا لكل الردود المهتمّة هنا،
    لمعرفة المزيد حول الكتاب وطرق الحصول عليه يمكنكم زيارة صفحة الهبوط الخاصة به: https://madameezogelin.com/

Comments are closed.